Affaires autochtones et Développement du Nord Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Liens de la barre de menu commune

L’annonce du projet d’infrastructure scolaire de Burnt Church

Avertissement Cette page Web a été archivée dans le Web.

Contenu archivé

Information archivée dans le Web à des fins de consultation, de recherche ou de tenue de documents. Cette dernière n'a aucunement été modifiée ni mise à jour depuis sa date de mise en archive. Les pages archivées dans le Web ne sont pas assujetties aux normes qui s'appliquent aux sites Web du gouvernement du Canada. Conformément à la Politique de communication du gouvernement du Canada, vous pouvez obtenir cette information dans un autre format en communiquant avec nous.

 

Notes pour le discours
de
L’honorable Chuck Strahl
ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien et interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits

L’annonce du projet d’infrastructure scolaire de Burnt Church

Burnt Church (Nouveau-Brunswick)
le 26 février 2009

Priorité au discours prononcé

Merci, Tilly.

Aînés, chef Dedam, conseillers, membres de la communauté et étudiants, bonjour.

Je suis sincèrement très heureux de me trouver parmi vous aujourd’hui afin de faire une annonce importante pour votre communauté, surtout pour ses plus jeunes membres. Je vous entretiendrai aussi de tout ce que les partenariats productifs nous permettent d’accomplir ensemble dans le secteur de l’éducation. Parce que nous savons tous que lorsque nous travaillons ensemble, nous arrivons à accomplir de belles choses.

Tout d’abord, je suis ravi d’annoncer la construction, ici à Burnt Church, d’une école qui accueillera des élèves de la maternelle à la 8e année. (Applaudissements)

La nouvelle école abritera une maternelle, des salles de classe ordinaires, une bibliothèque et un centre de ressources, un auditorium et un gymnase, une salle d’ordinateur, un laboratoire de sciences, une pièce destinée aux soins de santé, des bureaux pour le personnel administratif et des aires communes.

Ce milieu d’apprentissage de grande qualité fournira aux enfants de votre Première nation les meilleures installations scolaires qui soient afin qu’ils réussissent leurs études et prennent un solide départ vers la concrétisation de leurs rêves.

Deuxièmement, je veux vous dire que le projet d’école que je dévoile aujourd’hui s’inscrit dans de nouveaux investissements annoncés il y a seulement quelques semaines dans le budget de 2009, le Plan d’action économique du Canada. Il y figure entre autres un fonds de 515 millions de dollars destiné à accélérer la réalisation de projets d’infrastructure dans les Premières nations, précisément de projets liés aux écoles, à l’eau potable et aux services communautaires essentiels.

Grâce aux investissements de notre gouvernement dans l’infrastructure communautaire, nous soutenons des projets qui apporteront pendant longtemps des avantages aux Premières nations, telles que l’élargissement de leur accès à une eau potable propre et salubre et le financement de nouveaux projets de logement dans les réserves.

Et, bien sûr, nous contribuons à améliorer les milieux d’apprentissage des élèves des Premières nations par la modernisation ou la construction d’écoles, comme en témoigne l’annonce d’aujourd’hui. Cela fait partie de notre travail en vue de nous assurer que les Inuits et les Premières nations ont accès aux mêmes possibilités en matière d’éducation que les autres Canadiens.

Nous croyons que les élèves des Premières nations ont droit à une éducation qui les motive et les encourage à persévérer – une éducation qui leur permet d’acquérir les compétences nécessaires pour décrocher de bons emplois et les conserver.

Nous sommes fermement résolus à faire en sorte que les Canadiens autochtones puissent se prévaloir pleinement des débouchés économiques de notre pays. C’est pourquoi notre gouvernement s’emploie tout particulièrement à améliorer l’éducation des Premières nations, en partenariat avec les Premières nations et les provinces.

Voilà qui m’amène à un troisième point : le concept de partenariat que j’ai évoqué plus tôt.

Le partenariat tient une place déterminante dans l’éducation des Premières nations, car il s’agit d’une question trop complexe pour tenter de la régler sans aide. Les communautés, les éducateurs, les élèves et leurs familles, mon ministère et les provinces, tous nous avons un rôle à jouer dans la transformation des résultats scolaires des élèves des Premières nations.

J’ai appris il y a longtemps qu’aucune personne, aucun groupe ni aucun gouvernement n’a réponse à toutes les questions. Nous ne trouverons des solutions concrètes et durables qu’en travaillant ensemble dans un esprit de bonne volonté et d’engagement.

Voilà la raison d’être de notre nouveau Programme des partenariats en éducation. Dans le cadre de ce programme, mon ministère travaille avec les Premières nations et les provinces intéressées, afin de favoriser une meilleure collaboration entre les écoles et les organisations des Premières nations, d’une part, et les systèmes scolaires des provinces, d’autre part.

Nous avons un exemple de ce type de partenariat ici même au Nouveau-Brunswick. J’étais très heureux de signer en avril dernier un protocole d’entente avec les Premières nations du Nouveau-Brunswick et le gouvernement de cette province. Dans ce protocole, les parties se sont engagées à collaborer à l’amélioration des résultats scolaires des élèves des Premières nations qui, au Nouveau-Brunswick, fréquentent une école publique ou une école administrée par une Première nation. Je sais que le ministre Lamrock aurait voulu être parmi nous aujourd’hui, mais il est retenu à Saskatoon, où il doit discuter avec des dirigeants en éducation de partout au pays.

Les accords tripartites sont très importants. Nous avons des exemples de ce type d’accords qui ont donné leurs fruits, et le gouvernement de Stephen Harper est résolu à agir de façon à poursuivre sur cette lancée.

J’aimerais rapidement mentionner un autre programme que nous avons lancé : le Programme de réussite scolaire des étudiants des Premières nations. Ce dernier permettra aux écoles des réserves de se tracer des plans de réussite axés sur les besoins particuliers des élèves, d’évaluer leurs élèves et d’instaurer des instruments de mesure du rendement en vue d’analyser les progrès de l’école et des élèves, et d’en rendre compte.

Mon ministère est fier de son rôle de partenaire. Nous nous réjouissons du travail que nous entreprendrons avec votre Première nation et la province, afin de fournir à vos élèves l’éducation de grande qualité qu’ils méritent.

Enfin, permettez-moi de vous féliciter de ce projet d’infrastructure. Cette école sera le nouveau cœur de votre communauté. J’aimerais également souhaiter à tous les enfants qui la fréquenteront une réussite scolaire retentissante et un apprentissage dans le plaisir.

Appliquez-vous à l’école.

Votre communauté a besoin de vous. Votre province et votre pays ont besoin de vous. Nous avons besoin que vous accomplissiez de belles choses. Et c’est ici que tout commence, à l’école.

Merci.